J-talk propose quelques outils japonais vers anglais donc les incontournables dictionnaires usuels et dictionnaires de kanji mais aussi un assez agréable convertisseur kanji vers hiragana/romaji etc..., tout à fait adapté pour les personnes qui débutent et on besoin d'avoir les traductions des kanjis (pour se forcer à lire des hiraganas par exemple).
La page accepte en entrée, soit du texte copié-collé soit une adresse d'un site à transcrire.
Le script permet aussi de choisir le mode de rendu :
- hiraganas seuls,
- kanjis plus hiraganas entre parenthèses,
- romajis seuls, version étendue avec hiraganas, traduction en anglais, position et rôle dans la phrase
- en roll-over (une petite infobulle s'ouvre au passage de la souris sur le texte) avec hiraganas, rôle dans la phrase et traduction en anglais
En résumé un bon petit outil.
1 De kitsuné -
sa a l'air pratique pour ceux qui ne sont pas top en japonais!